«15 МИНУТ СЛАВЫ» (15 Minutes)
«АДСКИЙ ДОМ» (Hell's House)
«АЗАРТНЫЕ ИГРЫ» (Reindeer Games)
«АПТЕЧНЫЙ КОВБОЙ» (Drugstore Cowboy)
«АРИЭЛЬ» (Ariel)
«АФЕРА-2» (The Sting-2)
«БАФФАЛО-66» (Buffalo'66)
«БЕЛЫЕ ПЕСКИ» (White Sands)
«БЕСПЕЧНЫЙ ЕЗДОК» (Easy Rider)
«БОМБА С ЧАСОВЫМ МЕХАНИЗМОМ» (Time Bomb)
«БУКМЕКЕРСКАЯ ЛИХОРАДКА» (Fever Pitch)
«ВЗЛОМЩИКИ» (Le casse)
«В УКРОМНОМ МЕСТЕ» (In a Lonely Place)
«ВНЕ ЗАКОНА» (Down by Law)
«ВООРУЖЕННОЕ ОГРАБЛЕНИЕ» (Robbery Under Arms)
«ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ» (Q and A)
«ВОРОБУШКИ» (Sparrows)
«ДОМ НА ТУРЕЦКОЙ УЛИЦЕ» (The House on Turk Street)
«ДОРОГА НА АРЛИНГТОН» (Arlington Road)
«ГОНЩИКИ» (The Racers)
«ГОРЯЧИЙ КАМУШЕК» (The Hot Rock)
«ГРАБЕЖ» (Heist)
«ГРОМ И МОЛНИЯ» (Thunder and Lightning)
«ГРУБАЯ СИЛА» (Brute Force)
«ДВА ОТТЕНКА ГРУСТИ» (Two Shades of Blue)
«ДВЕНАДЦАТЬ ДРУЗЕЙ ОУШЕНА» (Ocean's Twelve)
«ДВОЕ В ГОРОДЕ» (Deux hommes dans la ville)
«ДВОЙНОЕ НАВАЖДЕНИЕ» (Double Obsession)
«ДЕНЬГИ» (L'argent)
«ДЕШЕВОЕ ЧТИВО» (Pulp)
«ДЖЕК СКАЗАЛ…» (Jack Said)
«ДЖЕРРИ КОТТОН» (Jerry Cotton)
«ДИКИЕ ШТУЧКИ» (Wild Things)
«ДИКИЕ ШТУЧКИ-2» (Wild Things-2)
«ДИКИЙ УИК-ЭНД» (Savage Weekend)
«ДНЕВНИК ГОРНИЧНОЙ» (Le journal d'une femme de chambre)
«ДОМ У ЗАЛИВА» (Cold Creek Manor)
«ДОМАШНЯЯ ТРЕВОГА» (Domestic Disturbance)
«ДЫРА» (Le trou)
«ЖАРЕННЫЕ» (Grilled)
«ЖВАЧКА И СЛОМАННЫЕ ПАЛЬЦЫ» (Bubblegum and Broken Fingers)
«ЖЕНА БОГАЧА» (The Rich Man's Wife)
«ЗАВЕЩАНИЕ ДРАММОНДА» (The Drummond Will)
«ЗАБАВНЫЕ ИГРЫ» (Funny Games), 1997
«ЗАБАВНЫЕ ИГРЫ» (Funny Games), 2007
«ЗАПАДНЯ» (Entrapment)
«ЗАСАДА» (Stuck)
«ЗАХВАТ В РАЮ» (TripFall)
«ЗАХВАТ» (Carjacked)
«ИГРА НА ВЫЖИВАНИЕ» (Crush Proof)
«ИНФОРМАТОРЫ» (The Informers)
«ИСПРАВИТЕЛЬНЫЙ СРОК» (Straight Time)
«ИСТИНА» (The Truth)
«КАДИЛЛАК ДОЛАНА» (Dolan's Cadillac)
«КАМУШКИ» (Ice)
«КАРМАННИК» (Pickpocket)
«КОГДА ЗВОНИТ НЕЗНАКОМЕЦ» (When a Stranger Calls), 1979
«КОГДА ЗВОНИТ НЕЗНАКОМЕЦ» (When a Stranger Calls), 2006
«КОГДА НЕЗНАКОМЕЦ ЗВОНИТ СНОВА» (When a Stranger Calls Back)
«КРАСНЫЙ МЕДВЕДЬ» (Un oso rojo)
«КРОВАВОЕ КИМОНО» (The Crimson Kimono)
«КРЫСЫ НЕ СПЯТ ПО НОЧАМ» (Las Ratas No Duermen De Noche)
«КРУПЬЕ» (Croupier)
«ЛАСТЕР» (Luster)
«ЛИФТ НА ЭШАФОТ» (Ascenseur pour l’echafaud)
«ЛОВУШКА ДЛЯ ПОДРОСТКОВ» (Teenage Tramp)
«ЛУНА В СТОЧНОЙ КАНАВЕ» (La lune dans le caniveau)
«МАЛЬЧИК, ВИДЕВШИЙ УБИЙСТВО» (The Boy Cried Murder)
«МАНЬЯК-СОСЕД» (Door-to-Door Maniac)
«МЕЖДУ РАЕМ И АДОМ» (Between Heaven and Hell)
«МЕТКИЙ СТРЕЛОК» (Straight Shooter)
«МИШЕНИ» (Targets)
«МОГИЛА» (The Grave)
«МОЛЧАНИЕ» (Hush), 2005
«МОЛЧАНИЕ» (Hush), 2008
«МЫС СТРАХА» (Cape Fear), 1962
«МЫС СТРАХА» (Cape Fear), 1991
«НА ИГЛЕ» (Trainspotting)
«НАИЗНАНКУ» (Inside Out)
«НАСЛЕДСТВО» (Hush)
«НАСТОЯЩАЯ МАККОЙ» (The Real McCoy)
«НЕ БЕСПОКОИТЬ» (Do Not Disturb)
«НЕДОТЕПЫ» (Chain of Fools)
«НЕНАСЫТНЫЕ» (Femmine insaziabili)
«НЕСМОТРЯ НИ НА ЧТО» (Against All Odds)
«НИАГАРА» (Niagara)
«НИКОГДА НЕ РАЗГОВАРИВАЙ С НЕЗНАКОМЦАМИ» (Never Talk To Strangers)
«НОЖ В ВОДЕ» (Noz w wodzie)
«НОЧНОЙ ОГОНЬ» (Night Fire)
«ОБЛАВА» (Canicule)
«ОБМАН» (Imposture)
«ОБНАЖЕННЫЕ ДУШИ» (Naked Souls)
«ОБРАТНЫЙ ХОД» (Backflash)
«ОГРАБЛЕНИЕ» (Hold-Up)
«ОГРАБЛЕНИЕ» (Robbery)
«ОГРАБЛЕНИЕ ПО-ИТАЛЬЯНСКИ» (The Italian Job), 1969
«ОГРАБЛЕНИЕ ПО-ИТАЛЬЯНСКИ» (The Italian Job), 2003
«ОГРАБЛЕНИЕ СРЕДЬ БЕЛА ДНЯ» (Daylight Robbery)
«ОДИННАДЦАТЬ ДРУЗЕЙ ОУШЕНА» (Ocean's Eleven), 1960
«ОДИННАДЦАТЬ ДРУЗЕЙ ОУШЕНА» (Ocean's Eleven), 2001
«ОКНО СПАЛЬНИ» (The Bedroom Window)
«ОНИ ЖДУТ» (They Wait)
«ОПАСНЫЕ СВЯЗИ» (Dangerous Liaisons)
«ПАДШИЙ АНГЕЛ» (Descending Angel)
«ПАРК ГОРЬКОГО» (Gorky Park)
«ПИСАТЕЛИ СВОБОДЫ» (Freedom Writers)
«ПОБЕГ ИЗ ШОУШЕНКА» (The Shawshank Redemption)
«ПОГРАНИЧНЫЙ БЛЮЗ» (Border Blues)
«ПОЛНОЧНЫЙ ЭКСПРЕСС» (Midnight Express)
«ПОЛНЫЙ ОБЛОМ» (Big Nothing)
«ПОЛЯРНАЯ СТАНЦИЯ ЗЕБРА» (Ice Station Zebra)
«ПОСЛЕДНЯЯ ТРЕВОГА» (The Last Alarm)
«ПОТЕРЯННЫЙ УИК-ЭНД» (The Lost Weekend)
«ПРАВДА О МАЛЮТКЕ ДОНЖ» (La verite sur Bebe Donge)
«ПРИГОВОРЕННЫЙ К СМЕРТИ БЕЖАЛ» (Un condamne а mort s'est echappe)
«ПРОСТО БИЗНЕС» (Just Business)
«ПРОЩАЙ, ДРУГ» (Adieu l'ami)
«ПУСТОЙ ДОМ» (Bin-jip)
«РАНЧО КАДИЛЛАК» (Cadillac Ranch)
«РИКША» (Xich lo)
«РЭСТЛЕР» (The Wrestler)
«СВОБОДНОЕ ПАДЕНИЕ» (Freefall)
«СКОРОСТЬ» (Speed)
«СКОРОСТЬ-2» (Speed-2: Cruise Control)
«СЛОМАННАЯ СТРЕЛА» (Broken Arrow)
«СМЕНА ДЕКОРАЦИЙ» (Quick Change)
«СОБЛАЗНИТЕЛЬ» (Tempted)
«СОВЕРШЕННЫЙ МИР» (A Perfect World)
«СОЗДАТЕЛЬ ИМИДЖА» (The Imagemaker)
«СТЕКЛЯННЫЙ ДОМ» (The Glass House)
«СТЕКЛЯННЫЙ ДОМ-2. ХОРОШАЯ МАТЬ» (The Glass House-2: The Good Mother)
«СТРЕЛЯЙТЕ В ПИАНИСТА» (Tirez sur le pianiste)
«СУРОВЫЕ НАМЕРЕНИЯ» (Cruel Intentions)
«СУРОВЫЕ НАМЕРЕНИЯ-2» (Cruel Intentions-2)
«СУРОВЫЕ НАМЕРЕНИЯ-3» (Cruel Intentions-3)
«ТАКСИСТ» (Taxi Driver)
«ТАЛАНТЛИВЫЙ МИСТЕР РИПЛИ» (The Talented Mr. Ripley)
«ТЕЛО И ДУША» (Body and Soul)
«ТРИНАДЦАТЬ ДРУЗЕЙ ОУШЕНА» (Ocean's Thirteen)
«ТУРИН, ПОЛНЫЙ НАСИЛИЯ» (Torino violenta)
«УБИЙЦА» (L'assassino)
«УБИЙЦЫ» (Assassins)
«УБИЙСТВО КИТАЙСКОГО БУКМЕКЕРА» (The Killing of a Chinese Bookie)
«УЖЕ МЕРТВ» (Already Dead)
«УЛИЦЫ» (Streets)
«УЛИЦЫ НЬЮ-ЙОРКА» (Streets of New York)
«УСПЕТЬ ДО ПОЛУНОЧИ» (Midnight Run)
«ФАЛЬШИВОМОНЕТЧИКИ» (Kounterfeit)
«ЦЫГАНСКИЕ ГЛАЗА» (Gypsy Eyes)
«ЧЕЛОВЕК, С КОТОРЫМ СЧИТАЮТСЯ» (Un uomo da rispettare)
«ЧЕЛОВЕК-КАДИЛЛАК» (Cadillac Man)
«ЧЕРНЫЙ БИЗНЕС» (Caught Up)
«ЧЕТЫРЕСТА УДАРОВ» (Les quatre cents coups)
«ХАРЛЕЙ ДЭВИДСОН И КОВБОЙ МАРЛЬБОРО» (Harley Davidson and the Marlboro Man)
«ХЛАДНОКРОВНЫЙ ЛЮК» (Cool Hand Luke)
«ХОЛОДНЫЙ ЖАР» (Cold Heat)
«ХУЖЕ НЕ БЫВАЕТ» (Scorched)
«ШУМ» (Noise)
«ЭДИСОН» (Edison)
«Я ХОЧУ ЖИТЬ!» (I Want to Live!)
«ЯЗЫК ТЕЛА» (Body Language)

КРИМИНАЛЬНЫЕ ФИЛЬМЫ

 
 
 

Еще один раздел, выделенный мною из триллеров и боевиков. Его отличие в том, что здесь на первый план выходит уголовный элемент, другими словами, или герой, или события, связанные с криминальным миром, тюрьмой, мелкой преступностью, грабежами, уголовщиной, или просто каким-то преступным деянием. Обыкновенный человек невольно становится на преступный путь или попадает в ситуацию, когда приходится пересечься с преступным миром, откуда, как известно, выхода нет. Другой общепринятый термин для таких фильмов, это «остросюжетный фильм».

Статья скоро появится, это лишь наброски!

Культовый триллер «Мыс страха» (1962). Рецидивист Макс Коди выходит на свободу после восьмилетнего заключения в тюрьме, где он оказался по обвинению в нападении на молодую женщину и в результате свидетельствования юриста Сэма Боудена. Естественно, Макс очень хочет отомстить Сэму и первым делом обращает свое внимание на юную дочь юриста Нэнси…
Актриса Полли Берген получила незначительные повреждения в сцене, когда за ней гонится Роберт Митчум. Он должен был бросать ее через различные двери квартиры, но член съемочной группы по ошибке оставил одну из дверей запертой. Так что когда актриса влетела в нее, а та не открылась, она сильно ушиблась. Во время финальной сцены драки между Робертом Митчумом и Грегори Пеком, последний неожиданно ударил Митчума в полную силу. Не ожидавший этого Митчум, тем не менее, продолжил сниматься, но после съемок всем удивленно рассказывал, насколько сильным у Пека был удар, последствия которого он ощущал даже несколько дней спустя. Финансовый провал этой картины поставил крест на компании Грегори Пека «Melville Productions». В 1991 году Мартин Скорсезе снял более удачный в финансовом плане ремейк.
Еще один на коммерчески успешный триллер «Скорость» (1994). Попытка террориста Ховарда Пейна взорвать лифт крупного торгового центра Лос-Анджелеса проваливается, что приводит его в бешенство. В качестве компенсации за неудавшийся террористический акт Пейн требует у властей города денежную компенсацию в размере трех миллионов долларов, угрожая повторить свою попытку. Чтобы доказать всю серьезность своих намерений, Пейн закладывает бомбу под обыкновенный городской рейсовый автобус. Он угрожает взорвать его вместе с пассажирами, если автобус остановится, снизит скорость до 80 километров в час, если кто-то попытается на ходу обезвредить бомбу или высадить пассажиров. Офицер полиции Джек Трейвен на ходу пересаживается в мчащийся на большой скорости автобус, чтобы попытаться спасти невинных пассажиров…
Прыжок автобуса на якобы недостроенном мосту был реальным, но сам мост был целым, а пустоту на нем сделали компьютерным способом, стерев эту часть. Этот эпизод не был в первоначальном сценарии, а придуман режиссером Яном Де Бонтом, когда однажды он заметил недостроенный участок моста. Естественно, для прыжка был доставлен особый автобус, который в момент разгона достигал скорости в 100 километров в час. Картина превысила свой бюджет еще до завершения съемок. Когда проводили тестовый просмотр фильма, финальная сцена еще не была снята, а существовала лишь в анимированном варианте. Но зрителям она так пришлась по вкусу, что студия решила еще немного раскошелиться и снять ее. Начальная сцена с лифтом пришла в голову Яну Де Бонту после съемок картины «Крепкий орешек» (1988), где он был оператором. Там он застрял в лифте на 40-м этаже небоскреба и был вынужден выбираться из него через спасательный шлюз, прыгая на крышу кабины соседнего лифта. Интересно, что один из эпизодов фильма случился в реальной жизни. Когда водителю школьного автобуса стало плохо с сердцем, один из школьников сел на его место, нажал на педаль тормоза и остановил автобус на краю дороги. Когда его спросили, как он смог это сделать, мальчуган ответил, что смотрел этот фильм. Сандра Баллок действительно училась водить автобус для съемок в этом фильме. Режиссер Джон Мактирнан отказался от этого фильма, посчитав, что его должен снимать дебютант. Продюсеры выбрали Яна Де Бонта, который был оператором на двух фильмах Мактирнана «Крепкий орешек» и «Охота за Красным октябрем» (1990).

Главная страница энциклопедии кино Информация о сайте Рецензии фильмов ужасов Рецензии фантастических фильмов

Связаться по электронной почте Мацнев Р.А., содержание, дизайн, оформление, верстка, разработка сайта, 2006-2012 г.