Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre  Hombre

Если вы считаете сайт интересным, можете отблагодарить автора за его создание и поддержку на протяжении 18 лет.

Hombre

«ОТВАЖНЫЙ СТРЕЛОК»
(Hombre)

США, 1967, 111 мин., «20th Century Fox»
Режиссер и продюсер Мартин Ритт, композитор Дэвид Роуз
В ролях Пол Ньюман, Ричард Бун, Фредрик Марч, Диана Силенто, Барбара Раш, Камерон Митчелл

Выросший среди индейцев белый американец Джон Расселл получает известие о смерти своих родителей, от которых ему в наследство перешла небольшая гостиница в провинциальном городке. Джон приезжает в город, оформляет все бумаги на продажу гостиницы и вечерним дилижансом собирается отправиться восвояси. Его попутчиками становятся колоритные персонажи, в том числе отвратительный громила Граймс. На следующий день дилижанс останавливают бандиты, и выясняется, что Граймс был их предводителем. Они грабят пассажиров дилижанса и бросают их посредине пустыни. Но бандиты не учли, что среди их жертв будет Джон Расселл, индеец по духу, а не мягкотелая американская игрушка…
Отличный оригинальный вестерн. Во время съемок фильма проходила очередная церемония вручения «Оскаров». Мартин Болсам номинировался за роль второго плана в картине «Тысяча клоунов» (1965), но не получил разрешения полететь на церемонию. Тогда Болсам просто сбежал с работы…и, в итоге, получил «Оскар».
Из журнала «Искусство кино». «Омбре» (Hombre)-слэнговое словечко: в устах персонажей американских вестернов оно означает примерно то же, что в устах героев Гладилина или Аксенова «чувак», то есть служит неким снижающим заменителем понятия «человек». На московском фестивале фильм так и назывался-«Человек»: очевидно, название его было переведено не с английского, а с испанского, откуда это слово родом и где оно обозначает попросту «человек» вне всякой стилистической окраски. Но произошла любопытная вещь-фестивальное название очень точно выразило основную тему картины: тот, кого в ней пренебрежительно называют «hombre»-белый, воспитанный среди индейцев, вдали от «цивилизации»-и оказывается на поверку подлинным «Человеком», в возвышенном значении слова. «Омбре» играет Пол Ньюман, основного его антагониста-Фредрик Марч. Герой Марча-престарелый правительственный чиновник, присвоивший казенные деньги. Дилижанс, нападение бандитов, перестрелка, бегство, преследование. Молоденькая жена чиновника, схваченная бандитами в качестве заложницы, и «омбре», нс испытывающий ни малейшей симпатии ни к ней, ни, в особенности, к покинувшему ее в беде мужу, но, тем не менее, жертвующий жизнью ради ее спасения от неминуемой мучительной смерти. Привычная сюжетная канва вестерна облагорожена здесь хотя и не очень, может быть, оригинальной, но честной и в данном случае, безусловно, заслуживающей уважения мыслью о нравственном превосходстве «естественного», порвавшего связи с обществом человека над человеком «цивилизованным», плоть от плоти буржуазного общества. Холодновато-точная, без эмоциональных всплесков режиссура Мартина Ритта и благородная сдержанность Пола Ньюмана, наделившего «омбре» духовной силой и человеческой значительностью, но словно бы загнавшего вглубь свой незаурядный актерский темперамент, показались бы, вероятно, не совсем уместными в вестерне «классического» типа, но здесь, в «интеллектуальном» вестерне, вестерне «для взрослых», они как нельзя более ко двору.